Kjerkegor, danski filozof, esejist, teolog i religiozni pisac. Najčešće je pisao pod pseudonimima i trećina njegovih spisa se odnosi na religiju. Smatra se da je bio prvi egzistencijalista, odnosno preteča tog pravca.
Najznačajniji je danski filozof i prozni pisac, a jedan je od važnijih predstavnika takozvanog danskog zlatnog doba kulture (1800 – 1850) kojem su pripadali, između ostalih, Andersen , Ekersberg, Torvaldsen…
Kjerkegorov društveni život je bio siromašan dok mu je duhovni bio izuzetno bogat, ali pun konflikata. Bio je duboko religiozan, ali u večitoj tražnji za pravim hrišćanstvom, što ga je često dovodilo do duševnih posrnuća i melanholije. Bio je ljubitelj opere, grčko – rimske kulture i nemačke filozofije.
Otac mu je bio verski fanatik kojemu je umrlo petoro od sedmoro dece za njegovog života i kada mu je umrla i (druga) žena, koja mu je pre braka bila služavka, postao je ubeđen da ga prati božja kazna zbog pragreha i da mu ni preostalih dvoje dece neće doživeti 33 godine. Rukopis Serena Kjerkegora, objavljenog u godini smrti svog oca, Beleške preživelog, mogu se razumeti samo u kontekstu poznavanja tih činjenica.
Prerane smrti braće i sestara, kao i smrt oca, koji mu je bio pored Regine Olsen najvažniji u životu, a koji mu je dao religiozno objašnjenje toga, izazvali su u njemu potres koji ga nije napuštao do kraja života.
Regina Olsen
U svojoj 24-oj godini Kjerkegor upoznaje deset godina mlađu Reginu. Ljubav je bila obostrana što je dovodilo do sve češćih poseta Kjerkegora porodici Olsen i na kraju do veridbe. Svega nekoliko dana nakon veridbe Kjerkegor počinje da sumnja u svoju sposobnost da usreći Reginu i posle nekog vremena šalje pismo sa vereničkim prstenom i raskida veridbu. To Reginu nije previše ražalostilo i ubrzo se udaje za drugog. Kjerkegor više nije nikada ni pokušao da upozna drugu ženu.
Nakon toga odlazi u Berlin gde pre svega sluša predavanja Šelinga, ali razočaran njime vraća se u Dansku.
U trenutku smrti Kjerkegor jedva da je bio poznat i u rodnom Kopenhagenu. Tek kada Georg Brandes, takođe Danac, objavljuje kritiku o Kjerkegoru u Lajpcigu, istovremeno na nemačkom i danskom, Evropa počinje da upoznaje dela velikog filozofa. Tada se i Niče upoznaje sa Kjerkegorovom filozofijom. Zanimljivo je da se sve do tridesetih godina dvadesetog veka Kjerkegorova dela nisu mogla naći na drugim jezicima sem na nemačkom.
Najznačajniji je danski filozof i prozni pisac, a jedan je od važnijih predstavnika takozvanog danskog zlatnog doba kulture (1800 – 1850) kojem su pripadali, između ostalih, Andersen , Ekersberg, Torvaldsen…
Kjerkegorov društveni život je bio siromašan dok mu je duhovni bio izuzetno bogat, ali pun konflikata. Bio je duboko religiozan, ali u večitoj tražnji za pravim hrišćanstvom, što ga je često dovodilo do duševnih posrnuća i melanholije. Bio je ljubitelj opere, grčko – rimske kulture i nemačke filozofije.
Otac mu je bio verski fanatik kojemu je umrlo petoro od sedmoro dece za njegovog života i kada mu je umrla i (druga) žena, koja mu je pre braka bila služavka, postao je ubeđen da ga prati božja kazna zbog pragreha i da mu ni preostalih dvoje dece neće doživeti 33 godine. Rukopis Serena Kjerkegora, objavljenog u godini smrti svog oca, Beleške preživelog, mogu se razumeti samo u kontekstu poznavanja tih činjenica.
Prerane smrti braće i sestara, kao i smrt oca, koji mu je bio pored Regine Olsen najvažniji u životu, a koji mu je dao religiozno objašnjenje toga, izazvali su u njemu potres koji ga nije napuštao do kraja života.
Regina Olsen
U svojoj 24-oj godini Kjerkegor upoznaje deset godina mlađu Reginu. Ljubav je bila obostrana što je dovodilo do sve češćih poseta Kjerkegora porodici Olsen i na kraju do veridbe. Svega nekoliko dana nakon veridbe Kjerkegor počinje da sumnja u svoju sposobnost da usreći Reginu i posle nekog vremena šalje pismo sa vereničkim prstenom i raskida veridbu. To Reginu nije previše ražalostilo i ubrzo se udaje za drugog. Kjerkegor više nije nikada ni pokušao da upozna drugu ženu.
Nakon toga odlazi u Berlin gde pre svega sluša predavanja Šelinga, ali razočaran njime vraća se u Dansku.
U trenutku smrti Kjerkegor jedva da je bio poznat i u rodnom Kopenhagenu. Tek kada Georg Brandes, takođe Danac, objavljuje kritiku o Kjerkegoru u Lajpcigu, istovremeno na nemačkom i danskom, Evropa počinje da upoznaje dela velikog filozofa. Tada se i Niče upoznaje sa Kjerkegorovom filozofijom. Zanimljivo je da se sve do tridesetih godina dvadesetog veka Kjerkegorova dela nisu mogla naći na drugim jezicima sem na nemačkom.